Leesmenu 9 oktober

Introductie

Het getijdengebed bid je bij voorkeur op de ‘scharnierpunten’ van de dag. Dus wanneer voor jou de morgen, de middag, de avond of de nacht begint. De bijbellezingen voor de lectio divina vandaag vind je in Leesmenu 9 oktober.

NOTA BENE: De lezingen in de app zijn omwille van de toegankelijkheid gekozen in Bijbel in Gewone Taal. Liever een andere vertaling gebruiken? Onder de menubalk van Bijbel.nl staat naast de aanduiding van het bijbelhoofdstuk (bijvoorbeeld Psalm 1) het vakje met de vertaling. Klik op het pijltje om naar de gewenste vertaling te gaan.

Als je een (gratis) account aanmaakt op debijbel.nl krijg je bovendien toegang tot allerlei achtergrondinformatie en kun je teksten markeren. Maak nu een account aan op debijbel.nl: www.debijbel.nl

Morgengebed lezing

Keer terug naar Morgengebed

Middaggebed lezing

Keer terug naar Middaggebed

Avondgebed lezing

Keer terug naar Avondgebed

Nachtgebed

Keer terug naar Nachtgebed

Leesmenu 9 oktober – Dagtekst

Babylonië krijgt Egypte

De Babyloniërs worden beloond

God is koning van alle volken
6 Als God op zijn troon gaat zitten,
juicht iedereen voor hem
en klinken er trompetten.
7 Zing, zing voor God!
Zing, zing voor onze koning!
8 God is koning van de hele aarde,
zing daarom een lied voor hem.

Avondgebed:  Psalm 47:6-8

De Bijbeltekst in deze uitgave is ontleend aan de Bijbel in Gewone Taal. © 2014 Nederlands Bijbelgenootschap.

 

Meditatie

Als God zijn troon bestijgt

Wat een veelkleurige psalm! Niets of niemand kan God evenaren in zijn koningschap. Ook al Gods tegenstanders kunnen alleen maar ademloos toezien hoe Hij – bekleed met een mantel van het zuiverste licht -zijn troon bestijgt. In de hemel breekt een geweldig gejuich los, begeleidt door lofliederen en trompetgeschal.

Mogelijk is deze psalm oorspronkelijk gemaakt ter ere van de terugkeer van de ark naar de tempel (2. Sam. 6). Pas veel later wordt hij door de Joden gezongen bij de viering van Rosj Hasjana (het joodse nieuwjaar), waarbij op de hoorn van een ram (sjofar) geblazen wordt (vers 6). De Bijbel in gewone taal vertaalt dat met ‘trompetten’.

Ook de kerk van Jezus Christus heeft haar omarmd als loflied op de hemelvaart van Jezus, na zijn dood en opstanding. Hoe kan dat?

Lees er meer over in de meditatie bij deze tekst in:
Mijn getijdengebed – bidden op het ritme van de dag – Deel IV Meditaties, 9 oktober.

©Elise G. Lengkeek

Tweet

Wist je dat…

Dankzij de bijdrage van donateurs en leden debijbel.nl kan bestaan en werken aan de verspreiding en vertaling van de bijbel? Voor de Bijbel in de taal van deze tijd is er sinds 2014 een nieuwe vertaling beschikbaar op: Bijbel Gewone Taal (BGT). Bij het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap heb je tegen een eenmalige betaling van 25 euro als donateur toegang tot alle vertalingen van de Bijbel en ook nog in meerdere talen. Met de BGT-app kun je ook altijd offline Bijbellezen. Verder is er voor je smartphone van YouVersion een gratis Bijbel-app. Of van Olive Tree.

* Mijn getijdengebed – Bidden op het ritme van de dag is verkrijgbaar in compacte vorm voor thuis en op reis. Prachtig uitgevoerd als gebedenboek op bijbelpapier. Zie Mijn getijdengebed in boekvorm